Відомий канівський журнал «Склянка часу» відзначив власний ювілей.

 
Відомий канівський журнал «Склянка часу» відзначив власний ювілей
Книжки за жанрами

Всі книжки (1667)

Колонка

Проект з "Родимками" Іри Цілик - дещо інакший. Це була настільки вдала Ірина книжка (а ми знаємо, що говоримо, - не інтуітивно, а за статистикою), що нам було дуже шкода, що вона розійшлася в такій малій кількості друкованих примірників, більшість читачів надали перевагу скачуванню умовно безкоштовної електронної версії, не переймаючись запропонованою післяплатою. Авторам не звикати. Але кількість і тривалість цих скачувань навіть після того, як книжку припинили рекламувати в мережі, примушували нас шукати іншого продовження цій історії.

Новий проект реалізовуватиме освітні програми у сфері літератури, книжкової справи, літературного менеджменту та дотичних сферах суспільного життя, які пов’язані з роботою над текстом.

Отож, в нашому випадку кожен двадцятий захотів скачані електрони матеріалізувати в паперовій версії. Оце і є „рекламна користь” від вільного розповсюдження інформації (піратів), щоправда, непряму рекламу не так вже й легко, а пряму шкоду теж неможливо порахувати, бо значна частина тих, хто скачував, просто не отримала б доступу до паперової книжки, навіть якщо дуже хотіла б: книжка була на полицях переважно київських книгарень та мережі книгарень «Є».

Книголюбам пропонуємо купить мебель
для ваших книг.
Шафи зручні для всіх
видів книг, окрім електронних.
www.vsi-mebli.ua

zahid-shid.net

Телефонный спрвочник Кто Звонит

Життя бентежне, але не зле, як казала одна наша знайома. Тому нам доводиться давати рекламу, щоб підтримувати сайт проекту. Але ж Вам не складно буде подивитись її? Натискати на ці посилання
зовсім необов’язково , але якщо Вам щось впало до вподоби - дозволяємо . З повагою, колектив "Автури".
Рецензія

18.10.2015

Рецензія на книжку:
О.Апальков, Анатолій Крим, В`ячеслав Пасенюк. "Склянка Часу*Zeitglas",№74 : літературно-мистецький журнал
(Переклад: Олександр Апальков, Хельга Хомутина)

Нещодавно у Каневі відзначили двадцятиріччя існування відомого за межами міста літературного журналу «Склянка часу», який виходить трьома мовами: українською, російською та німецькою.

Творчу зустріч, присвячену річниці заснування журналу та видавництва з аналогічною назвою, проводив його редактор Олександр Апальков. На заході були присутні постійні дописувачі журналу, які приїхали зі всієї України, та запрошені гості.

«Журнал живе 20 років і мені приємно видавати його тут. Мені пропонували змінити місце видання журналу. Але є така чудова приказка: «Де ти знаходишся, там і мусиш працювати». Я тут живу, тут живуть мої діти, моя сім’я», – радісно відкрив захід Олександр Апальков.

Першим до всіх присутніх звернувся міський голова Канева Ігор Ренькас, який з його слів, давно знайомий з головним редактором та його творчістю.

«Сьогодні видатна подія для Канева. Адже спочатку я не вірив у вихід журналу, але він існує та переконаний - буде існувати. Своїм журналом Олександр підтримує художню та літературну цінність міста. Дякую, що ти є», – резюмував міський очільник та нагородив Олександра Апалькова почесною грамотою.

У відповідь, головний редактор журналу «Склянка часу» подякував міському голові та відзначив, що окрім нього, над створенням журналу працює ще маса талановитих людей.

«Я хотів би, щоб ви щиро привітали одну людину, завдяки якій цей журнал сьогодні є у Каневі, завдяки якій і є сьогоднішнє зібрання – це моя дружина Ірина Олексіївна Апалькова. Це вона знайшла мене у нетрях Харкова, звідти забрала у Черкаси, ну а звідти ми перебрались сюди», – розповів Олександр Апальков.

Крім того, своїми словами привітання в ході заходу мали також можливість поділитись постійні дописувачі журналу: В'ячеслав Пасенюк, Анатолій Крим, Володимир Єременко, Микола Москалець, Микола Шамрай та інші. Також були присутні і художники, які доклали руку до створення ряду ілюстрацій для видання. Зокрема, сестри Морозові, Анатолій Леонтьєв, Олена Білик та ін.

«Існування журналу не можливе без мистецького підґрунтя. Тож художники, які створювали ілюстрації для журналу посідають надзвичайно важливу роль», – розповів Олександр Апальков.

Зауважимо, що після творчої зустрічі, присвяченої двадцятиріччю журналу «Склянка часу», всі запрошені мали змогу поспілкуватися із улюбленими авторами, придбати їх книги та отримати автографи. А зважаючи на тенденцію зменшення друкованих ілюстрованих видань, наші журналісти прийшли до висновку, що двадцятирічне видання літературного журналу у Каневі справді можна вважати чудом.

Я.Прогнімак

(Джерело: kanos)

Реклама
Rambler's Top100