ГОРТАЮЧИ ЖУРНАЛИ.

 
ГОРТАЮЧИ ЖУРНАЛИ
Книжки за жанрами

Всі книжки (1667)

Колонка

Проект з "Родимками" Іри Цілик - дещо інакший. Це була настільки вдала Ірина книжка (а ми знаємо, що говоримо, - не інтуітивно, а за статистикою), що нам було дуже шкода, що вона розійшлася в такій малій кількості друкованих примірників, більшість читачів надали перевагу скачуванню умовно безкоштовної електронної версії, не переймаючись запропонованою післяплатою. Авторам не звикати. Але кількість і тривалість цих скачувань навіть після того, як книжку припинили рекламувати в мережі, примушували нас шукати іншого продовження цій історії.

Новий проект реалізовуватиме освітні програми у сфері літератури, книжкової справи, літературного менеджменту та дотичних сферах суспільного життя, які пов’язані з роботою над текстом.

Отож, в нашому випадку кожен двадцятий захотів скачані електрони матеріалізувати в паперовій версії. Оце і є „рекламна користь” від вільного розповсюдження інформації (піратів), щоправда, непряму рекламу не так вже й легко, а пряму шкоду теж неможливо порахувати, бо значна частина тих, хто скачував, просто не отримала б доступу до паперової книжки, навіть якщо дуже хотіла б: книжка була на полицях переважно київських книгарень та мережі книгарень «Є».

Книголюбам пропонуємо купить мебель
для ваших книг.
Шафи зручні для всіх
видів книг, окрім електронних.
www.vsi-mebli.ua

zahid-shid.net

Телефонный спрвочник Кто Звонит

Життя бентежне, але не зле, як казала одна наша знайома. Тому нам доводиться давати рекламу, щоб підтримувати
сайт проекту. Але ж Вам не складно буде подивитись її? Натискати на ці посилання зовсім необов’язково , але якщо Вам щось впало до вподоби - дозволяємо . З повагою, колектив "Автури".
Рецензія

15.04.2013

Рецензія на книжку:
О.Апальков, Е.Заржицька, Крим А.. "Склянка Часу*Zeitglas", №65 : літературно-мистецький журнал
(Переклад: Хомутина Хельга, Апальков Олександр, Григоренко Юлія, Паливода Петро)

ГОРТАЮЧИ ЖУРНАЛИ
«Склянка Часу*Zеіtglаs»,
№65,2013
У новому числі журналу в рубриці «Проза» вміщено закінчення «Нероману» Марека Торецького, уривок роману Анатолія Крима «Труба» в німецькомовному перекладі Хельги Хомутіної, уривок роману Алессандро Барікко «Шовк» у перекладі з італійської Юлії В. Григоренко. Читач також може ознайоми¬тися із прозою Оксани Мохненко, Бориса Несте¬ренка, Олександра Волкова, Юрія Бабічина, Христини Погоржельської, Галини Литвиненко,Геннадія Молчанова, Анатолія Федя, Олександра Альпакова, Андрія Момута, Сергія Гайдука й Валерія Маруги.
Лірику представлено творами Оксани Інтри, В'ячеслава Пасенюка, Льоськи, Миколи Пащенка, Олександра Товберга, Артема Пальчикова, Володи¬мира Страшнкжа, Петра Паливоди, Юрка Козя, Вік¬тора Гончарука, Ольги Кричинської.
У рубриці «Есе» — художньо-публіцистичні роз¬думи Сергія Скорого, Василя Калити, Любові Цай, Дарини Загурської, Неоніли Диб'як, Ольги Рєпіної, Еліни Заржицьіюї й Галини Волошиної.
Номер ілюстровано роботами Олександра Деца, Олексія Чепкасова, Олексія Мартитосова, Наталії Лісової й Вадима Савченка.

ЛУ № 15 (5494) від 11 квітня 2013

ЛУ

(Джерело: газета Літературна Україна)

Реклама
Rambler's Top100